Дочери Солнца - Страница 2


К оглавлению

2

– Спасибо, папа, – ответила девушка.

– Да, ещё старец попросил… – сказал король.

– Чтобы я расчёсывала каждое утро свои волосы серебряным гребнем, – продолжила за него девушка, – Я знаю, пап.

Маргарет бросилась в комнату, уводя за собой Дейру. Девушки заперли комнату на ключ, зашторили в комнате окна. И только тогда Маргарет развернула подарок. В свёртке девушки обнаружили блюдце и яблоко. Маргарет поставила блюдце на стол и положила на него яблоко.

– Яблочко, крутись. Блюдце в зеркало превратись, Покажи Дейре принца Меркурия.

В ту же секунду, как и просила девушка, блюдце превратилось в зеркало. И там стали появляться разные картинки. Вначале всадники в королевских костюмах, потом лес. Девушки решили, что это королевские охотники. Потом они увидели маленького оленёнка и услышали.

– Кто убьёт этого оленя, получит десять золотых, – это говорил принц Меркурия.

Мегги, глядя на сестру, тихо произнесла.

– Не нравится мне этот принц. Зеркало, зеркало, стань порталом, перенеси оленёнка сюда.

В тот же миг зеркало начало увеличиваться в размерах, и вскоре оно стало огромным, и в нём появился проход, достаточный для того, чтоб оленёнок мог проскочить через него в комнату. Как только он это сделал, проход сразу же закрылся, а зеркало превратилось снова в блюдце.

Оленёнок огляделся, поклонился девушкам и сказал.

– Спасибо что вы меня спасли, милые девушки. Я буду вашим другом, и буду вам во всём помогать. И ещё, скоро сюда приедет принц Меркурия, Мегги не выходи за него замуж.

– А я и не собираюсь замуж.

Через час к ним постучал отец. Увидев оленя, король вначале рассердился, но затем всё же разрешил Мегги оставить его у себя. Ночь прошла спокойно.

Наутро принцесса вышла на балкон и стала расчёсывать свои волосы серебряным гребнем. Всё небо озарилось золотистым светом.

Глава 2. Приезд гостей с Меркурия

А в это время на Меркурии принц тоже проснулся, вышел на балкон и увидел, что солнце сегодня встаёт ярче обычного. Принц вышел из своих покоев и спустился в парадную залу.

– Позвать, ко мне дворцового волшебника, – крикнул Марион слугам.

– Я здесь, ваше высочество, – отозвался волшебник.

– Дарен, сегодня заря была намного ярче обычного, ты не заметил?

– Это не заря, ваше высочество, это принцесса Солнца Маргарет, расчёсывала свои волосы, – произнёс волшебник, – это она помешала тебе поймать оленя.

– Принцесса, а как она выглядит?

– О! Она самая прекрасная девушка на планете, да нет что там, во всей Галактике.

– Я хочу на ней жениться и стать королём Солнца.

– Нет, ваше величество, из этой затеи ничего не получится. Принцесса не пойдёт за вас.

– Посмотрим, Дарен. А сейчас передай слугам, чтоб запрягали мою колесницу. Я еду на Солнце, в гости к царю Мидасу.

Принцесса, стоя на балконе, разговаривала с сестрой.

– Дейра, сегодня я видела во сне молодого человека.

– Ну и что?

– Какой он был милый. Волосы под солнечными лучами отливали золотом, глаза, как два золотых топаза, весь его вид был таким величественным.

– Да ты, похоже, влюбилась в свой сон, – перебила её Дейра, – но вряд ли он существует.

– А я всё-таки верю, что он существует, и я его найду.

На балкон вбежал встревоженный оленёнок.

– Девушки, принц Марион приехал вместе со своим волшебником.

– Ну и что? – спросила Маргарет.

– Постарайся ему не показываться на глаза. Притворись больной, – посоветовал оленёнок.

– Хорошо.

Оленёнок прилёг у двери, а Дейра пошла, узнать действительно ли во дворец приехал принц с Меркурия. Зайдя в тронный зал, девушка увидела, что у дворцовых ворот находится много народа.

– Приехал принц Марион, попроси сестру спуститься в зал, – сказал Мидас, подойдя к дочери, – а то уже все собрались, не хватает только вас двоих.

– Хорошо я ей скажу, – ответила девушка.

Дейра вернувшись в комнату, сообщила сестре, что принц Меркурия, действительно приехал и отец хочет её видеть.

– О, кстати, сестричка, может, сходишь вместо меня? Под покрывалом всё равно ничего и никто не увидит.

Дейра вместо сестры пошла в тронный зал, а Маргарет осталась в комнате. Девушка зашла в залу, поздоровалась лёгким кивком головы, села рядом с остальными девушками.

Волшебник обошёл девушек и, подойдя к принцу, тихо сказал:

– Среди девушек нет принцессы Маргарет, я её не чувствую.

– Ваше величество, король Мидас мой волшебник говорит, что среди девушек нет принцессы Маргарет.

– Принцессы снимите покрывала, – попросил король.

Девушки сняли свои покрывала, и король увидел, что в платье Маргарет, находится Дейра.

– Дейра, а где твоя сестра, – спросил король.

– Она заболела и попросила меня сходить вместо неё.

– Принц, вот видите, как вы не вовремя приехали, – сказал король, обращаясь к принцу.

– Неважно, я бы просто хотел хоть взглянуть на принцессу.

– Это я думаю устроить можно, – произнёс король и повёл принца в покои дочери.

Пройдя, через огромные коридоры они, наконец, остановились у покоев принцессы. У двери комнаты лежал оленёнок. Увидев гостей, он вскочил и бросился на принца. Король кое-как оттащил животное от двери, чтобы принц мог войти. Зайдя, король спросил.

– Как ты себя чувствуешь?

– Вроде нормально, отец.

Подойдя поближе, король увидел, что лицо Маргарет закрывает покрывало.

– Дочка, сними покрывало, принц хочет посмотреть на тебя.

– Папа я очень больна, принц может заразиться, – сказала девушка.

2